Home Arrow Icon Knowledge base Arrow Icon Global

Global

Display # 
# Article Title
271889 (270620) es ¿Qué metodologías se utilizaron para evaluar las capacidades multilingües de GPT-4.5?
271890 (270620) sv Vilka metoder användes för att utvärdera GPT-4.5: s flerspråkiga kapaciteter
271891 (270620) id Metodologi apa yang digunakan untuk mengevaluasi kemampuan multibahasa GPT-4.5
271892 (270620) lv Kādas metodoloģijas tika izmantotas, lai novērtētu GPT-4.5 daudzvalodu iespējas
271893 (270620) lt Kokios metodikos buvo naudojamos įvertinti GPT-4.5 daugiakalbės galimybes
271894 (270620) sk Aké metodiky sa použili na vyhodnotenie viacjazyčných schopností GPT-4.5
271895 (270620) sl Katere metodologije so bile uporabljene za oceno večjezičnih zmogljivosti GPT-4.5
271896 (270620) uk Які методології використовувались для оцінки багатомовних можливостей GPT-4.5
271897 (270620) vi Phương pháp nào được sử dụng để đánh giá khả năng đa ngôn ngữ của GPT-4.5
271898 (270620) et Milliseid metoodikaid kasutati GPT-4.5 mitmekeelsete võimaluste hindamiseks
271899 (270620) hu Milyen módszertant alkalmaztak a GPT-4.5 többnyelvű képességeinek értékelésére
271900 (270620) th วิธีการใดที่ใช้ในการประเมินความสามารถในการพูดได้หลายภาษาของ GPT-4.5
271901 (270620) tr GPT-4.5'in çok dilli yeteneklerini değerlendirmek için hangi metodolojiler kullanıldı
271902 (270620) zh 哪些方法用于评估GPT-4.5的多语言功能
271903 (270621) ar ما هي التحسينات الرئيسية في قدرة GPT-4.5 على فهم نية المستخدم
271904 (270621) cs Jaká jsou klíčová vylepšení schopnosti GPT-4.5 porozumět záměru uživatele
271905 (270621) da Hvad er de vigtigste forbedringer i GPT-4.5s evne til at forstå brugerens intention
271906 (270621) nl Wat zijn de belangrijkste verbeteringen in het vermogen van GPT-4.5 om de intentie van de gebruikers te begrijpen
271907 (270621) fi Mitkä ovat tärkeimmät parannukset GPT-4.5: n kyvyssä ymmärtää käyttäjän aikomusta
271908 (270621) fr Quelles sont les principales améliorations de la capacité de GPT-4.5 à comprendre l'intention des utilisateurs

Page 4891 of 9025

<< Start < Prev 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 Next > End >>