ปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกันในการตั้งค่าหลายไซต์หลายภาษาเกิดขึ้นเมื่อเนื้อหาที่คล้ายกันหรือเหมือนกันถูกนำเสนอในหลาย URL ในภาษาหรือภูมิภาคที่แตกต่างกันโดยไม่มีสัญญาณที่เหมาะสมไปยังเครื่องมือค้นหา ปัญหาเหล่านี้นำไปสู่ปัญหาเช่นคำหลักการกินเนื้อสัตว์, การเชื่อมโยงที่เจือจางและการจัดอันดับการค้นหาที่ลดลงเนื่องจากเครื่องมือค้นหาต่อสู้เพื่อกำหนดเวอร์ชันที่เชื่อถือได้เพื่อจัดทำดัชนีและอันดับ การระบุเนื้อหาที่ซ้ำกันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับ SEO หลายภาษาที่มีประสิทธิภาพและต้องใช้วิธีการหลายแง่มุม
การใช้แท็ก Hreflang อย่างถูกต้อง
แอตทริบิวต์ Hreflang เป็นโซลูชันทางเทคนิคหลักสำหรับการจัดการเนื้อหาที่ซ้ำกันในสภาพแวดล้อมที่พูดได้หลายภาษาและหลายไซต์ มันแจ้งเครื่องมือค้นหาเกี่ยวกับภาษาและการกำหนดเป้าหมายระดับภูมิภาคของแต่ละหน้าเว็บช่วยให้พวกเขาให้บริการเวอร์ชันที่ถูกต้องแก่ผู้ใช้ตามการตั้งค่าภาษาหรือที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ แต่ละหน้าควรมีแท็ก Hreflang ที่อ้างอิงตนเองและทุกเวอร์ชันภาษาควรอ้างอิงซึ่งกันและกัน ตัวอย่างเช่นหน้าภาษาอังกฤษ (สหรัฐอเมริกา), ฝรั่งเศส (ฝรั่งเศส) และสเปน (สเปน) แต่ละคนจะมีแท็ก Hreflang ที่ชี้ไปที่ทุกรุ่นรวมถึงตัวเอง ควรใช้แท็ก Hreflang X-Default สำหรับหน้าทั่วไปหรือตัวเลือกภาษา การใช้งาน Hreflang ที่เหมาะสมป้องกันไม่ให้เครื่องมือค้นหาเห็นเวอร์ชันที่แปลเป็นเนื้อหาที่ซ้ำกันและแทนที่จะถือว่าเป็นหน้าเว็บที่แตกต่าง แต่เกี่ยวข้อง เครื่องมือตรวจสอบความถูกต้องเช่น Google Search Console หรือ Screaming Frog ให้แน่ใจว่าการใช้งานที่ถูกต้องและหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดที่อาจทำให้เกิดปัญหาการจัดทำดัชนี
การสร้างเนื้อหาและการแปลที่ไม่ซ้ำกัน
ปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกันมักเกิดจากการแปลง่าย ๆ ที่สะท้อนต้นฉบับอย่างใกล้ชิดเกินไป การแปลอัตโนมัติหรือคุณภาพต่ำอาจเป็นอันตรายต่อ SEO และประสบการณ์ผู้ใช้ เนื้อหาควรได้รับการแปลอย่างมืออาชีพบัญชีสำหรับความแตกต่างทางภาษาวัฒนธรรมและความแตกต่างในระดับภูมิภาค การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นเกี่ยวข้องกับการปรับสำนวนตัวอย่างน้ำเสียงและแม้แต่ภาพเพื่อสะท้อนกับกลุ่มเป้าหมายทำให้แต่ละเวอร์ชันภาษามีเอกลักษณ์และมีค่า เนื้อหาที่ไม่ซ้ำกันอาจหมายถึงการเขียนคำอธิบายผลิตภัณฑ์โพสต์บล็อกและข้อมูลเมตาสำหรับแต่ละตลาดมากกว่าการแปล กลยุทธ์นี้จะช่วยลดความเสี่ยงของการตั้งค่าสถานะเนื้อหาซ้ำโดยเครื่องมือค้นหาและเพิ่มอัตราการมีส่วนร่วมและอัตราการแปลงในแต่ละตลาด
โครงสร้าง URL และสถาปัตยกรรมไซต์
การตั้งค่าหลายภาษาหลายภาษาที่มีโครงสร้างดีสามารถลดปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกันได้ การใช้โดเมนแยกต่างหาก (โดเมนระดับสูงสุดของรหัสประเทศ-CCTLDS), โดเมนย่อยหรือไดเรกทอรีย่อยในการแบ่งส่วนภาษาหรือภูมิภาคช่วยเชื่อมโยงเนื้อหาอย่างชัดเจนกับผู้ชมที่ต้องการ ตัวอย่างเช่น example.fr สำหรับเนื้อหาภาษาฝรั่งเศสหรือ example.com/fr/ เป็นไดเรกทอรีย่อยสำหรับหน้าภาษาฝรั่งเศส URL แต่ละตัวควรได้รับการยอมรับอย่างเหมาะสมเพื่อยืนยันความเป็นเจ้าของเนื้อหา การตั้งค่าข้ามโดเมนหรือโดเมนย่อยยังช่วยแยกแยะเวอร์ชันภาษา แต่ความสอดคล้องและการเชื่อมโยงภายในที่ชัดเจนระหว่างตัวแปรภาษามีความสำคัญสำหรับการนำทางและการจัดทำดัชนีที่มีประสิทธิภาพโดยเครื่องมือค้นหา
แท็กที่เป็นที่ยอมรับและเปลี่ยนเส้นทาง
Canonicalization เกี่ยวข้องกับการระบุเวอร์ชันที่ต้องการของหน้าเว็บเมื่อมีการทำซ้ำ ในสภาพแวดล้อมที่พูดได้หลายภาษาแท็กที่เป็นที่ยอมรับควรชี้ไปที่เวอร์ชันของเนื้อหาที่มีไว้สำหรับภาษาและภูมิภาคนั้นเท่านั้นไม่ใช่ในภาษา แท็ก Canonical บอกเครื่องมือค้นหาที่ URL จัดลำดับความสำคัญสำหรับการจัดทำดัชนีและการจัดอันดับดังนั้นการรวมส่วนของการเชื่อมโยงและป้องกันการเจือจาง นอกจากนี้การเปลี่ยนเส้นทาง 301 สามารถช่วยได้โดยการเปลี่ยนเส้นทาง URL ที่ซ้ำกันอย่างถาวรหรือเวอร์ชันล้าสมัยไปยังรุ่นที่เป็นที่ยอมรับ สิ่งนี้มีประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อรวมเนื้อหาที่คล้ายกันหรือระหว่างการย้ายถิ่นของไซต์
การจัดการพารามิเตอร์ URL และการกำหนดค่า CMS
ไซต์หลายภาษามักจะสร้างรูปแบบ URL เนื่องจากพารามิเตอร์เช่นรหัสเซสชันรหัสการติดตามหรือตัวเลือกการเรียงลำดับ หากพารามิเตอร์เหล่านี้สร้าง URL หลายตัวที่มีเนื้อหาเดียวกันหรือคล้ายกันมากมันจะนำไปสู่ปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกัน การจัดการพารามิเตอร์ URL ใน Google Search Console หรือผ่านการตั้งค่า CMS สามารถป้องกันการจัดทำดัชนีที่ไม่จำเป็นของ URL พารามิเตอร์ การปิดใช้งานคุณสมบัติที่ไม่จำเป็นเช่นการแสดงความคิดเห็นหรือหน้าเว็บที่เป็นมิตรกับเครื่องพิมพ์ช่วยลดเนื้อหาที่ซ้ำกัน การกำหนดค่า CMS ที่ทำให้มั่นใจได้ว่า URL ที่สะอาดสม่ำเสมอและการใช้แท็กที่เป็นมาตรฐานและ Hreflang เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงการทำซ้ำโดยไม่ตั้งใจ
การเชื่อมโยงภายในและ sitemaps
โครงสร้างการเชื่อมโยงภายในที่แข็งแกร่งช่วยให้เครื่องมือค้นหาค้นพบและจัดลำดับความสำคัญของรุ่นที่เป็นที่ยอมรับของแต่ละหน้า เวอร์ชันภาษาควรข้ามลิงค์ในขณะที่รักษาความชัดเจนระหว่างพวกเขา รวมถึง URL ที่เป็นที่ยอมรับใน Sitemaps ที่ส่งไปยังเครื่องมือค้นหาระบุหน้าลำดับความสำคัญและคำแนะนำการคลานอย่างมีประสิทธิภาพ ลำดับชั้นที่จัดระเบียบนี้ช่วยเครื่องมือค้นหาในการทำความเข้าใจองค์กรไซต์และเลือกเนื้อหาที่เหมาะสมในการจัดทำดัชนีสำหรับแต่ละภาษาหรือภูมิภาค
การจัดการเนื้อหาที่รวบรวมหรือคัดลอก
หากการทำซ้ำเป็นผลมาจากเนื้อหาหรือการขูดแท็กที่เป็นที่ยอมรับควรชี้กลับไปที่แหล่งต้นฉบับเพื่อรวมอำนาจการจัดอันดับ ในกรณีของการละเมิดลิขสิทธิ์หรือสำเนาที่ไม่ได้รับอนุญาตการใช้เครื่องมือการรายงานของ Google เพื่อขอการจับกุมสามารถปกป้องส่วนของ SEO การใช้แท็ก meta noindex บนหน้าเว็บที่ต้องมีอยู่ แต่ไม่ได้รับการจัดทำดัชนีเช่นผลการค้นหาที่ผ่านการกรองหรือเก็บถาวรยังป้องกันเนื้อหาที่ซ้ำกันโดยไม่สูญเสียฟังก์ชั่น
การเลือกการตั้งค่าหลายภาษาที่เหมาะสม
สำหรับการติดตั้ง WordPress Multisite โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ WPML ขอแนะนำให้หลีกเลี่ยงการทำซ้ำเนื้อหาในหลาย ๆ ไซต์ ให้ใช้การติดตั้ง WordPress เดียวด้วยการแมปโดเมนต่อภาษาหรือการตั้งค่าไดเรกทอรีย่อย การตั้งค่านี้ทำให้การจัดการ Hreflang ง่ายขึ้นและหลีกเลี่ยงความขัดแย้งหรือการทำซ้ำเนื้อหาในโดเมน การเปิดใช้งานคุณสมบัติโดเมนต่อภาษาบนเว็บไซต์เดียวแทนที่จะจัดการหลายไซต์ช่วยลดความซับซ้อนของการรักษาเนื้อหาที่สอดคล้องกันและสัญญาณ SEO
การวิจัยคำหลักและการเพิ่มประสิทธิภาพเฉพาะตลาด
การวิจัยคำหลักควรดำเนินการอย่างอิสระสำหรับแต่ละภาษาเป้าหมายและภูมิภาคเพื่อหลีกเลี่ยงการทำซ้ำจากการกำหนดเป้าหมายคำหลักเดียวกันที่มีเนื้อหาที่คล้ายกัน ลำโพงพื้นเมืองหรือใกล้เคียงสามารถช่วยปรับแต่งเนื้อหาเพื่อสะท้อนความตั้งใจในการค้นหาและการตั้งค่าในท้องถิ่นแยกความแตกต่างของรุ่นและลดความเสี่ยงการทำซ้ำ การปรับกลยุทธ์เนื้อหาตามแนวโน้มในท้องถิ่นช่วยให้มั่นใจได้ถึงความเกี่ยวข้องและความเป็นเอกลักษณ์ในการกำหนดเป้าหมาย SEO ของแต่ละภาษา
สรุปแนวปฏิบัติที่ดีที่สุด
- ใช้และตรวจสอบแท็ก Hreflang อย่างสม่ำเสมอในทุกเวอร์ชันภาษา
- สร้างเนื้อหาที่มีการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นมากกว่าการแปลตามตัวอักษร
- ใช้โครงสร้าง URL ที่ชัดเจน (โดเมนแยกโดเมนย่อยหรือไดเรกทอรีย่อย) เพื่อแยกความแตกต่างของภาษาหรือภูมิภาค
- ใช้แท็ก Canonical อย่างถูกต้องภายในแต่ละเวอร์ชันภาษา
- จัดการพารามิเตอร์ URL อย่างรอบคอบเพื่อหลีกเลี่ยงการจัดทำดัชนีใกล้กับตัวพิมพ์ใหญ่
- รักษาการเชื่อมโยงภายในที่แข็งแกร่งและส่งแผนที่ไซต์ที่ถูกต้อง
- ใช้การเปลี่ยนเส้นทางและ meta noindex เมื่อจำเป็นเพื่อรวมอำนาจและป้องกันการจัดทำดัชนีของซ้ำ
- หลีกเลี่ยงการทำซ้ำเนื้อหาใน WordPress Multisites; ชอบเฟรมเวิร์กหลายภาษาไซต์เดียวที่มีการทำแผนที่โดเมน
- การวิจัยคำหลักและเนื้อหาของแต่ละสถานที่เพื่อป้องกันการทับซ้อนและการทำซ้ำ