MVVMCross使用特定方式使用一次性绑定来处理语言文件更新,尤其是在处理语言文件中的静态文本时。这是关于其工作原理的详细说明:
MVVMCross中一次性绑定的概述
MVVMCross中的一次性结合是一种结合模式,可将值从ViewModel传输到视图。仅在设置绑定源时才发生这种传输,并且不会从ViewModel中积极监视消息或事件。一旦初始传输完成,除非重置绑定源本身,否则绑定将不会执行任何更新[1]。
##处理语言文件更新
在使用语言文件的一次性绑定时,MVVMCross通常在选择语言时将文本设置一次。这是因为用户在应用程序开始时选择一种语言很常见,因此他们经常更改它并不常见。但是,如果需要动态更新语言,则仅一次性绑定就不够,因为当语言更改时,它不会自动更新文本。
##动态语言更新
要处理动态语言更新,通常需要实现其他逻辑。这可能涉及在语言更改或使用支持更新的不同绑定模式(例如双向绑定)时重置绑定源,尽管这对于静态文本不太常见。
##使用mvvmcross.plugin.resxlocalization
对于管理语言文件,MVVMCross提供`mvvmcross.plugin.resxlocalization“插件,它允许您将字符串存储在不同语言的.Resx`文件中。该插件有助于管理本地化的字符串,并且可以与应用程序的IOC容器集成,以从ViewModels和Views [4]提供对本地资源的访问。
要使用此插件动态更新语言,您需要实现在语言更改时更新UI的逻辑。这可能涉及手动更新UI元素的文本属性或使用对语言变化做出反应的更动态的绑定方法。
## 结论
虽然一次性绑定最初适合从语言文件设置静态文本,但处理动态语言更新需要其他实现步骤。 MVVMCROSS提供了诸如`resxlocalization“插件”之类的工具来管理本地化资源,但是您需要实现逻辑以在语言更改时更新UI。
总而言之,MVVMCross的一次性绑定并非旨在自动处理语言更新,而是使用正确的其他逻辑和插件,您可以在应用程序中实现动态语言支持。
引用:[1] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/data-binding
[2] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/value-converters
[3] https://www.mvvmcross.com/mvvmcross-5-release/
[4] https://mobileprogrammerblog.wordpress.com/2017/12/30/mvvm-cross-with-xamarin-platform-resx-localization/
[5] https://stackoverflow.com/questions/17156368/
[6] https://stackoverflow.com/questions/60311571/the-crentded-purpose-of-mvvmcross-createbindingset
[7] https://www.mvvmcross.com/documentation/plugins/jsonlocalisation
[8] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/linking
[9] https://www.mvvmcross.com/blog/