MVVMcross gestionează actualizările fișierelor de limbă folosind legarea unică într-o manieră specifică, în special atunci când se ocupă de text static din fișiere lingvistice. Iată o explicație detaliată a modului în care funcționează acest lucru:
Prezentare generală a legării unice în mvvmcross
Legarea o singură dată în MVVMCross este un mod de legare care transferă valori de la ViewModel la View. Acest transfer apare numai atunci când sursa de legare este setată și nu monitorizează în mod activ schimbarea mesajelor sau evenimentelor din ViewModel. Odată ce transferul inițial este finalizat, legarea nu efectuează nicio actualizare decât dacă sursa de legare în sine este resetată [1].
gestionarea actualizărilor fișierelor de limbă
Când utilizați o singură dată legarea pentru fișiere de limbă, MVVMcross stabilește de obicei textul o dată când este selectată limba. Acest lucru se datorează faptului că este obișnuit ca utilizatorii să selecteze o limbă la începutul aplicației și este neobișnuit ca aceștia să o schimbe frecvent. Cu toate acestea, dacă limba trebuie să fie actualizată dinamic, legarea unică nu este suficientă, deoarece nu actualizează automat textul atunci când limba se schimbă.
Actualizări dinamice ale limbajului
Pentru a gestiona actualizările dinamice ale limbajului, de obicei, trebuie să implementați o logică suplimentară. Aceasta ar putea implica resetarea sursei de legare atunci când limbajul se schimbă sau utilizarea unui mod de legare diferit care acceptă actualizări, cum ar fi legarea în două sensuri, deși acest lucru este mai puțin comun pentru textul static.
folosind mvvmcross.plugin.resxlocalizare
Pentru gestionarea fișierelor de limbă, MVVMcross oferă pluginul `mvvmcross.plugin.resxlocalizare`, care vă permite să stocați șiruri în fișiere` .resx` pentru diferite limbi. Acest plugin ajută la gestionarea șirurilor localizate și poate fi integrat cu containerul IOC al aplicației pentru a oferi acces la resursele localizate din ViewModels și Views [4].
Pentru a actualiza limba dinamic cu acest plugin, va trebui să implementați o logică care să actualizeze UI atunci când limbajul se schimbă. Aceasta ar putea implica actualizarea manuală a proprietăților textului elementelor UI sau utilizarea unei abordări de legare mai dinamice care reacționează la schimbările de limbaj.
Concluzie
În timp ce legarea o singură dată este potrivită pentru setarea textului static din fișierele lingvistice inițial, gestionarea actualizărilor dinamice ale limbajului necesită pași suplimentari de implementare. MVVMcross oferă instrumente precum pluginul `Resxlocalizare` pentru a gestiona resursele localizate, dar trebuie să implementați logica pentru a actualiza UI atunci când limbajul se schimbă.
În rezumat, legarea unică a MVVMCross nu este concepută pentru a gestiona automat actualizările limbajului, dar cu logica și pluginurile suplimentare potrivite, puteți obține un suport dinamic de limbaj în aplicația dvs.
Citări:[1] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/data-binding
[2] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/value-converters
[3] https://www.mvvmcross.com/mvvmcross-5-release/
[4] https://mobileprogrammerblog.wordpress.com/2017/12/30/mvvm-cross-with-xamarin-platform-resx-Cocalization/
[5] https://stackoverflow.com/questions/17156368/
[6] https://stackoverflow.com/questions/60311571/the-intended-purpose-of-mvvmcross-createbindingset
[7] https://www.mvvmcross.com/documentation/plugins/jsonlocalizare
[8] https://www.mvvmcross.com/documentation/fundamentals/linking
[9] https://www.mvvmcross.com/blog/